Monday, October 24, 2011

秋・・・と言えば



先週の土曜日、ビルと休みが一緒だったので、ビルの実家へ行きました
そこの角を曲がると実家というところで、ビルが「来る事誰にも言ってない」とサプライズ訪問であることが判明
私の「用事でどこかに行ってたらどうすんの?!」という考えはどうやら“衝動的心がなく計画的過ぎる”らしく・・・
ま、結果的にはみんな居たのですが・・・


そして、ハロウィンシーズンなので、ビル父の農場へ


まずは、この時期のアメリカ各地の農場でよく見かける①Corn Maze(トウモロコシの迷路)へ



結構な広さの迷路なので通常15分くらいは出てくるまでかかります


その後は恒例②Hay Ride(干し草を積んだトラックで農場をグルーっと一周)


ところどころに、ビルがかつて作ったハロウィンにちなんだ絵が立て掛けられてあります
よくお客たちは一緒に記念撮影してます


観光地によくある顔ハメ板
ビル作「The Pump-Kins」
ちなみにKinsとは英語で親族・血縁という意味
Pumpkinとかかってます
結構人気です



その後は、恒例③焼きトウモロコシとホットアップルサイダー
アップルサイダーと言うのは、サイダーとは言っても炭酸水ではありません
炭酸水は英語ではSoda
Ciderを辞書で引くと「りんごジュース(米)・りんご酒(英)」
100%リンゴ果汁にシナモン、ナツメグ・クローブ・オレンジの皮を入れて煮込みます
中に入ったリンゴがドロドロになってて、体が暖まる冬の定番飲み物です
日本で言うなれば、冬のお汁粉的


甘さに寄って来るハチと戦いつつ、自分たちでパンプキンを選んで、その場でカービングすることに・・・


まずヘタをくり抜いて、そこから手を突っ込んで中の種を取り出します
私は今年、クモをチョイス
下書きしてナイフで掘ります










キャンドルを入れた完成品は後ほど載せます・・・

Wednesday, October 19, 2011

Bittsy's living room eco system


この時期がやってきました
暖炉の季節が
と言っても、まだ摂氏15度ほどなので、暖炉の火がなくても余裕な
のですが、パチパチという音を聞くのは中々良いものです
過去は11月から4月末まで暖房を入れていたので、出来るだけ長く暖房なしの暖かい日が続くことを祈るばかり・・・
光熱費・・・


It was 58F today.
Not that cold, but we got the fire going.
Sipping soup in front of fire listening to crackling...
Yet, I don't want winter to come!!!!!




もくもくと水やりをする人
最近ネットで室内用水やりホースを買ったので、ビルの仕事が楽になりました
蛇口に取り付けるタイプ

Monday, October 17, 2011

The front door pulled out!

1969年時代の玄関のドアを取り外しました
インソレーションも悪く、冬は暖房の熱が外に逃げまくっていたので、新しいドアを購入しました
木製にすると値段が倍になるので、泣く泣くプラスチップ製です
でも吹雪用なので中に鉄が入ってます
鉄板のせいで、古いドアまではいかなくとも運ぶ時 腕がもげるほど重い
設置の際に人を雇えると、こういう苦労もないのになぁ〜
と一瞬 夢見てみる
でも、実際 人件費にお金が一番かかるので、それが節約できただけでもビルに感謝です


Because the old one was put back in 1969 with bad insulation, we finally got a new front door in.
(It was much cheaper than Bill's ER visits this year...)
Since Bill set that door up himself, we were able to save big bucks on the labor!




そして、新ドアが設置!!!
中は壁と同じミントに、外は前回同様、真っ赤にペイントします


And here is the new door with a big glass!
More light comes in!




ちなみにドアのガラスにある白は・・・
これです
ハロウィン用の飾りの一つである骸骨です



Friday, October 14, 2011

Brotherly Sisterly Blackstonely Love




秋になり冷えてきたので、暖を取るため、猫たちも二人共に行動するようになってきました
私の枕が好きらしく、ちょっとでも席をはずすと、既に場所は奪われています
寝返りをうちまくるビル側はイヤみたいです


∧             
(= ̄ェ ̄=)



癒し〜〜〜

Wednesday, October 12, 2011

More fixing on our day off... sigh


やって来ましたホームディポ
樋(とい)の修理は続き、材料を買いにまた戻ってきました
重い材木を車に乗せる手伝いをしてくれたおじさんにあげるチップ3ドルどころか、1ドルすら二人の財布になく・・・笑
クレジットカード・個人小切手社会のアメリカにいると、現金を持ち歩かないのが普通になり過ぎて、現金オンリーの機会にあたると、少々パニクる



バスルームの天井がカビて大変なことになってます
これと天井用ペンキを混ぜると、除菌・予防になるらしい


The ceiling in the guest bathroom got moldy real bad.
The mix of this liquid above and the paint makes better anti bacterial and prevention.
The word of mouth is most of the time unbiased and the best of all...

Monday, October 10, 2011

Our way to spend the Columbus Day Weekend


せっかく珍しく休みが一緒になったと思いきや、どこにも行かず、ひたすら家の修復の続き・・・
今回は樋(とい)を付けました
前住人が残していった壊れた樋のままだったので、本来のその役目を果たすこともなく、雨が降るとあちこちからボタボタと水が吹き出ており・・・
樋というものは、高低をつけて水が流れるようにするのですが、つけなさ過ぎると水が流れないし、つけ過ぎると逆に流れすぎて水が詰まって溢れ返るらしいので、5㍍ごとに2㌢の高低をつけるのが理想らしいとネットで学び、二人で試行錯誤の一日でした
家の前の取り付けは完了したので、あとは足下の悪い裏の取り付け

More fixing Bittsy Wright on the beautiful Columbus Day weekend.
It was 85F! Warm and super sunny with not even a single cloud.
During this rare time when both of us got days off from work, we decided to put gutters on Bittsy!  
This is our way to spend a gorgeous weekend! ~_~




Thursday, October 6, 2011

Who doesn't want a wet can

ハロウィン(10月31日)が近づいてきたので、家の飾り付けを始めました
今年はゾーイとジジにもコスチュームを着せました
着せる時は嫌がったけど、そのうち慣れたのか、着てると暖かかったらしく、コスチュームのままで一晩寝てました
注)携帯で撮影したのですが、ちょっと私の声がデカイので、音量に気をつけて下さい


It's almost Halloween, and we started decorating the house.
And we put Halloween costumes on the Blackstones.
They seemed to like it actually.
Ridiculous but cute.